Participants

Contact & Activities

Participating city

Carbajosa de la Sagrada
7.101 inhabitants

Local contact

City of Children
Pedro Cenalmor
C./ Sur s/n
37188 Salamanca
++34 923 2089 05

Participation 2016

The participant is committed to:

Organising a week of activities, taking into account the focal theme.
Actions relative to the theme:
Actividades varias como:
Viernes 16

17.00h: “QUEDADA POKEMON” Lugar de inicio Plaza del Ayuntamiento.
Haremos un recorrido andando por las distintas Pokeparadas y
Gimnasios distribuidos por Carbajosa. Realizando pruebas en cada una
De ellas. Habrá sorteo de regalos para los participantes.
Actividad propuesta y realizada por la Ciudad de los Niños de Carbajosa.

Sábado 17

17.00h: “RUTA EN BICI”
Plaza del Ayuntamiento- Calle Carpihuelo- Puente de los Requesenes, Via
Verde.

18.00h: “FERIA DE VEHÍCULOS VERDES”
Plaza del Ayuntamiento con la colaboración de NORAUTO.

Del Lunes 19 al jueves 22

“QUEDADA PARA IR AL COLE ANDANDO”
Ven con nosotros esta semana y continúa todo el curso. Es sano y más divertido
Coordina Ciudad de los Niños.

Puntos de encuentro. Hora de Quedada 8.45h
Plaza del Ayuntamiento para ir al CEIP- Isabel Reina de Castilla

Plaza del Ayuntamiento para ir al CEIP. Pablo Picasso

Cruce Calle Gil de Ontañón con calle Tiziano para ir al CEIP la Ladera

Cruce Calle Gil de Hontañón con calle Tiziano para ir al CEIP Pablo Picasso

Miercoles 21

“RUTA A SALAMANCA”

Hora de partida 9.30h. Lugar Plaza del Ayuntamiento

Jueves 22. “INAUGURACIÓN ZONA PEATONAL”. Calle Villares – Recinto ferial
Carrying out a Car-Free Day event by closing one or more streets to traffic, and opening it to pedestrians, cyclists and public transport. This should preferably happen on 22 September to mark your town or city as part of World Car-Free Day.
Zone opened to residents on Car-Free Day:
Activiadades de inauguaración de la peatonalización permanente de calle Villares y recinto Ferial.
Es un tanto ganado al coche.
Implementing one or more new permanent measure(s), which contribute(s) to modal transfer from private car to environmentally sound means of transport.
Permanent measures implemented this year:
New or improved bicycle facilities
  • Improvement of bicycle network (creation of new lanes, extension, renovation, signposting etc)
  • Other: ampliación de carril bici y adecuación de 15kms de Via verde
Pedestrianisation
  • Create or enlarge pedestrian streets
  • Improvement of infrastructure (new foot bridges, pavements, road crossings, zebra crossings etc)
  • Extension or creation of new greenways
  • Other: -Mejora de accesibilidad en pasos de peatones. Peatonalización del acceso al CEIP Pablo Picasso. Acondicionamiento . .de recinto ferial.Creación de Via Verde. Acondicionamiento y ampliación zona de l
Public transport services
  • Improvement and extension of the public transport services (express services, increase frequency etc)
  • Development of new technologies to improve public transport
  • Launch of integrated services for the various public transport modes
  • Other: Puesta en marcha del bus Búho los viernes y sábado. Tarjeta ahorro para jóvenes y adolescentes. Tarjeta combi para bus interurbano y urbano de Salamanca.
Traffic calming and access control scheme
  • Create park and ride stations
  • Other: Zona de aparcamiento en el recinto ferial para conseguir que la entrada al CEIP Pablo Picasso sea peatonal.
Accessibilities
  • Create the tactile pavements
  • Create wheelchair ramps
  • Lowering of pavements
  • Removal of architectonic barriers
  • Create useful tool for people with reduced mobility
  • Other: Es constante la mejora de la accesibilidad y la eliminación de barreras. Es muy importante la intervenición y propuestas de los vecinos más jóvenes a través del Consejo de Niños y adolescentes, pro
Mobility management
  • Organisation of regular fora or surveys on public opinions and ideas
  • Other: los programas municipales Ciudad de los Niños y Centro Joven
More details on permanent measures:

Con estas y otras medidas( como la puesta en marcha desde hace unos años de la instalación de 150 huertos ecológicos familiares con riego del canal(no de la red de aguas) y uso de medios de cultivos ecológicos. ) Se pretende y se está consiguiendo que Carbajosa sea un lugar sostenible y saludable para vivir. Municipio que está creciendo ( en 15 años de 700 a 7000) de una manera sostenible, saludable, y con la participación de sus vecinos y en especial de los más jóvenes a través de la Ciudad de los Niños y el Consejo de Niños y adolescentes y el Centro Jóven. Así como la intervención de los adultos mediante la comisión de Participación Ciudadana.