Participants

Contact & Activities

Participating city

Valongo
93.858 inhabitants

Local contact

Divisão de Ambiente
Felicidade Pereira
Avenida 5 de Outubro, n.160.
++351 911056253

Participation 2019

The participant is committed to:

Organising a week of activities, taking into account the focal theme.
16 September
CAMINHA CONNOSCO!
Inauguração da Ciclovia e Pista urbana de atletismo
16h00 - Av. Dr. Fernando de Melo - Escola EB Nova de Valongo
No âmbito da Semana Europeia da Mobilidade, o Município de Valongo irá inaugurar uma ciclovia, de apoio ao modo clicável. O traçado tem inicio junto a EB Nova Valongo e término no Apeadeiro do Susão.
Irá ainda ser inaugurada uma pista de atletismo urbana, por forma à população em geral circular em segurança e implementação de uma máquina multifuncional de fitness fixa.
Objetivos:
- Promoção do desporto outdoor
- Promoção de hábitos de vida saudável
- Melhorar a segurança dos ciclistas e caminhantes, com hábito na utilização destes espaços
17 September
CAMINHAR POR UM BOM AR
14h30 - Corredor Ecológico - Aldeia de Couce, Valongo
O Município sensibiliza os cidadãos/às e os/as seus/suas colaboradores/as a promoverem medidas de transporte sustentável e a experimentarem alternativas ao uso do automóvel.
No sentido de encorajar o desenvolvimento de comportamentos compatíveis com o desenvolvimento sustentável e, em particular, com a proteção da qualidade do ar, com a mitigação do aquecimento global e com a redução do ruído, Valongo dedica um dia aos seus funcionários, convidando-os a participar na caminhada intitulada “Caminhar Por um Bom Ar”.
Será, certamente, uma oportunidade para redescobrirem a nossa cidade, os seus habitantes e o nosso património, num ambiente mais saudável e agradável.
18 September
FORMAÇÃO E PREVENÇÃO RODOVIÁRIA
PARA TRANSPORTES DE MICROMOBILIDADE
Apresentação do Portal “Júnior Seguro”
Autoridade Nacional de Segurança Rodoviária
Ação de sensibilização dirigida a um grupo de alunos do 4.º e 5.º anos do Agrupamento de Escolas de Ermesinde, a decorrer na EB D. António Ferreira Gomes, com pista desenhada no pavimento para o efeito.
Objetivos:
- Formação ao nível da prevenção rodoviária, com componente prática (circular no percurso com sinais de trânsito, em bicicleta ou karting de pedais)
- sensibilização das crianças e jovens para a utilização de meios de transporte não poluentes
- Promoção do exercício físico espontâneo.


10h00 - E.B. 2/3 D. António Ferreira Gomes, Ermesinde
19 September
MOBILIDADE
Plano de Mobilidade e Acessibilidade para Todos (PMAT)
18h00 – Receção Provisoria de Obras
Estamos no primeiro período e serão apresentadas ao público diversas intervenções de promoção dos modos suaves (a pé e de bicicleta) nas deslocações do dia-a-dia da população, assim como a eliminação das barreiras e das descontinuidades nos percursos pedonais.
20 September
circulAR
Inauguração do primeiro Espaço “Kiss and Ride” do concelho
16h00 - Escola Secundária de Ermesinde
Apresentação dos primeiros espaços “Kiss & Ride”, espaços que irão permitir aos condutores deixar os alunos na escola de forma segura e rápida, sem sair do veículo.
São três áreas distintas e coloridas, numa zona escolar e habitacional, atualmente com profundos constrangimentos ao nível do trânsito, pela prática indevida de bloqueio das vias para levar as crianças às escolas.
21 September
CIDADE SEM BARREIRAS
Passeio para pessoas com mobilidade condicionada
10h00 - Freguesia de Valongo
Passeio para pessoas com mobilidade condicionada pelos arruamentos da cidade de Valongo, no sentido de testar a eficiência das intervenções promovidas pelo município ao nível da eliminação das barreiras arquitetónicas, que tanto dificultam o quotidiano das pessoas com mobilidade reduzida ou condicionada. No decurso no passeio, serão recolhidas imagens e testemunhos dos participantes.
22 September
DIA SEM CARROS
Encerramento de arruamentos ao trânsito automóvel - Rua de São Mamede, Valongo e Rua D. António Ferreira Gomes, Ermesinde
CAMINHADA PELA VIA DO PEREGRINO
Rastreios de Saúde|ACES Maia Valongo
10h00 - Saída simultânea de Ermesinde e Valongo
OUTRAS ATIVIDADES:
Novas áreas de estacionamento
Parqueamentos para bicicletas
14h00 - Atividades lúdicas e Sensibilização à população em geral até à abertura do encerramento de arruamentos ao trânsito automóvel
Convida-se a população a sair de casa para um passeio diferente e animado.
Com saída em simultâneo da Rua São Mamede em Valongo e da Junta de Ermesinde, dois grupos de duas cidades vizinhas vão percorrer a Via do Peregrino.
Os grupos cruzam-se na zona industrial para uma pausa, beber água e trocar experiências, seguindo depois para a cidade vizinha.
Andar de bicicleta, patins e trotinetes nos arruamentos encerrados ao trânsito vai ser possível com muita animação à mistura!
Carrying out a Car-Free Day event by closing one or more streets to traffic, and opening it to pedestrians, cyclists and public transport. This should preferably happen on 22 September to mark your town or city as part of World Car-Free Day.
Zone opened to residents on Car-Free Day:
Rua S. Mamede (Valongo) , Rua D. António Ferreira Gomes, Rua Dr. Joaquim Maia Aguiar, e a Rua José Joaquim Ribeiro Teles (Ermesinde). | 08:00H / 19:00H.
Implementing one or more new permanent measure(s), which contribute(s) to modal transfer from private car to environmentally sound means of transport.
Permanent measures implemented this year:
New or improved bicycle facilities
  • Improvement of bicycle network (creation of new lanes, extension, renovation, signposting etc)
  • Improvement of bicycle facilities (parking, locks etc)
Pedestrianisation
  • Create or enlarge pedestrian streets
  • Improvement of infrastructure (new foot bridges, pavements, road crossings, zebra crossings etc)
  • Extension or creation of new greenways
  • Other: PDF (noticia)
Public transport services
  • Improvement and extension of the public transport network (creation of HOV lanes for public transport modes, new stops, new lines, reserved areas etc)
  • Improvement and extension of the public transport services (express services, increase frequency etc)
  • Use of ecological vehicles for public transport fleets
  • Development of new technologies to improve public transport
  • Launch of integrated services for the various public transport modes
  • The development of accessible transport services for all
  • Other: Qualificação interna e externa das interfaces ferroviárias do concelho, O intuito é chamar novos utilizadores ao transporte coletivo, pessoas que habitualmente utilizam viatura própria, incentivando-o
Traffic calming and access control scheme
  • Speed reduction programmes in zones near schools
  • Reduction of outside parking zones
  • Create park and ride stations
  • New traffic regulations: traffic circulation and parking
  • Elaboration of new residential areas
  • Other: Ao nível dos transportes públicos rodoviários, o concelho de Valongo integra-se na rede modal andante dos STCP e de empresas privadas de transportes de passageiros.O concelho de Valongo dispõe de uma
Accessibilities
  • Create the tactile pavements
  • Create wheelchair ramps
  • Lowering of pavements
  • Enlargement of pavements
  • Removal of architectonic barriers
  • Launch of accessibility plans
  • Create useful tool for people with reduced mobility
  • Other: Programa de Incremento da Infraestrutura de Mobilidade Suave - Reforço da acessibilidade pedonal na Rua das Agras Novas e Correção de descontinuidades na Rua da - - Palmilheira e na Rua Guilhermina Su
New forms of vehicle use and ownership
  • Launch of online car-pooling and car-sharing schemes
  • Responsible car-use (eco-driving etc)
  • Use of clean vehicles
  • Charging points for electric vehicles
  • Mobility as a Service (MaaS)
  • Other: Aquisição de veículos híbridos e elétricos pelo município, para dar o exemplo e promover as boas práticas visando a descarbonização.Para além de contribuir para a redução de emissões de gases com efei
Freight distribution
  • New regulations for freight distribution
  • Use of clean vehicles
Mobility management
  • Adoption of workplace travel plans
  • Adoption of school travel plans
  • Launch of awareness-raising campaigns
  • Elaboration of educational materials
  • Development of travel plans / mobility plans in consultation with local stakeholders
  • Permanent access restriction to city centres
  • Launch of seamless transport modes to facilitate access to business areas or other social areas
  • Development of systems and equipment for measuring air quality in public places
  • Organisation of regular fora or surveys on public opinions and ideas
  • Other: O concelho de Valongo dispõe de uma excelente cobertura ao nível de infraestruturas ferroviárias, destacando-se as linhas do Douro e do Minho que se cruzam na Estação de Ermesinde (2.ª maior da região
Participation in related EU initiatives:
  • The Covenant of Mayors (as signatory)