Participants

Contact & Activities

Participating city

Bragança
24.000 inhabitants

Local contact

Divisão de LOgistica e Mobilidade
João Paulo Almeida Rodrigues
Forte São João de Deus, 5300-263
++351 932550350

Participation 2010

The participant is committed to:

Organising a week of activities, taking into account the focal theme.
Actions relative to the theme:
Exposição “Move Together” : Divulgação de soluções para uma mobilidade sustentável, apoiada em dados concretos e comparativos de consumo de combustível e energia. Exposição de projectos inovadores em desenvolvimento nas mais diversas Cidades Europeias – Local: Mercado Municipal; De:16 Até:22.

Percurso Pedestre Rural - Samil : Actividade pedestre (10 km), a desenvolver no meio rural, pela DSC. O intuito é novamente alertar a comunidade para os benefícios da actividade desportiva em meios não poluídos. Local: Samil – Dia 18 às 09.00 h.
Bike Tour : Sob responsabilidade da Associação Mãe Alto, pretende-se mobilizar um grande n.º de participantes. A acção pretende divulgar a bicicleta com um meio de transporte limpo e eficaz. Serão entregues brindes pela associação bem como disponibilizadas bicicletas protecção a baixo custo. Local: Eixo Atlântico – Dia 19 às 08.30 h.

Peddy Paper : Actividade pedestre, a desenvolver no meio urbano, intercalada com questionários e provas relacionadas com a melhoria do ambiente na cidade. A organização estará a cargo do Centro de Ciência Viva. Local: Centro Ciência Viva – Dia 20 às 10.00 h.
Carrying out a Car-Free Day event by closing one or more streets to traffic, and opening it to pedestrians, cyclists and public transport. This should preferably happen on 22 September to mark your town or city as part of World Car-Free Day.
Zone opened to residents on Car-Free Day:
Dia 22 de Setembro | Quarta-Feira
Dia Europeu Sem Carros, com restrição ao tráfego no centro da cidade, no período das 9 h às 17 h (Anexo I, das 9h às 17h) e utilização gratuita dos transportes urbanos (STUB).

As zonas a interditar serão: Rua 5 de Outubro, parte da Rua Alexandre Herculano, Rua da República, Praça da Sé, Rua Almirante Reis, Jardim António José de Almeida, Praça Camões e Zona dos Batocos, Rua Oróbio de Castro, Rua Dr. Raul Teixeira, Largo Lucien Guerche, Rua das Moreirinhas, Rua dos Gatos, Rua dos Fornos, Rua Combatentes da Grande Guerra, Largo de São Vicente, Rua Abílio Beça, Rua 1 de Dezembro, Rua Marquês de Pombal, Rua Trindade Coelho, Rua Serpa Pinto, Rua de São João, Rua José Beça, corredor verde do rio Fervença desde a rotunda Flor da Ponte à escadaria de acesso à capela de Nossa Srª da Piedade.

Fica assegurada a mobilidade de trânsito com carácter de emergência médica, entidades policiais, bombeiros, transportes públicos, viaturas GPL, táxis e cargas e descargas sujeitos nos horários para o efeito.
Implementing one or more new permanent measure(s), which contribute(s) to modal transfer from private car to environmentally sound means of transport.
Permanent measures implemented this year:
New or improved bicycle facilities
  • Improvement of bicycle network (creation of new lanes, extension, renovation, signposting etc)
  • Improvement of bicycle facilities (parking, locks etc)
Pedestrianisation
  • Improvement of infrastructure (new foot bridges, pavements, road crossings, zebra crossings etc)
Public transport services
  • Improvement and extension of the public transport services (express services, increase frequency etc)
  • Use of ecological vehicles for public transport fleets
  • The development of accessible transport services for all
Accessibilities
  • Lowering of pavements
  • Removal of architectonic barriers
New forms of vehicle use and ownership
  • Responsible car-use (eco-driving etc)
  • Use of clean vehicles
Mobility management
  • Adoption of school travel plans
  • Create/establish mobility centers and on-line information services (eg travel planner)