Detailed description (English): A week-long action, to be carried out independently by volunteers.
We will affix fake parking tickets to vehicles parked in places that are a nuisance to pedestrians and cyclists. The aim here is not so much to remind people of the penalties incurred, as to explain why such parking is a nuisance and potentially endangers the most vulnerable people, by forcing them to walk on the pavement, obscuring visibility at crosswalks, or preventing them from accessing certain places and services.
We urge our volunteers to give preference to unoccupied cars, or to be very educational and courteous with motorists, since the aim is to raise awareness, not to create conflict!
Detailed description (original language): Une action tout au long de la semaine, qui sera menée en autonomie par les adhérent.e.s qui le souhaitent. Il s'agit d'apposer de faux PV sur les véhicules stationnés à des endroits gênants pour les piétons et les cyclistes. L'enjeu n'est pas tant ici de rappeler la sanction encourue, que d'expliquer pourquoi ces stationnements sont gênants et mettent potentiellement en danger les personnes les plus vulnérables, en les obligeant à marcher sur la chaussée, en masquant la visibilité aux passages piétons, ou en les empêchant d'accéder à certains lieux et services. Nous incitons les bénévoles qui participent à l'action à privilégier les voitures sans occupants ou à faire preuve de beaucoup de pédagogie et de courtoisie avec les automobilistes, le but étant bien de sensibiliser et non de créer du conflit !
Target group(s): Motorists
Objectives: Explain why parking on the sidewalk and on cycling lanes is a nuisance and potentially endangers the most vulnerable people, by forcing them to walk on the pavement, obscuring visibility at crosswalks, or preventing them from accessing certain places and services.