Detailed description (English): Wandering is free, no mass start, enjoy your breaks for the 'Village' associations and professional, the aquaculturists will welcome you, they expect you on their production site (Near marquee)Then take the bike path Sablettes .
The land side road used to access for residents, one-way north / south at 20 km / h filtering. We ask you to think about your safety as well as to that of the other during your trips. In particular, observe the flow in both directionsactive modes on the side track sea.
This day is a test because our goal is to sustain the concept of a
soothed day every Sunday of the year, as part of a simple traffic plan
Inspired by "Paris breathes" https://www.paris.fr/parisrespire. So families can
regularly carry around children safe to introduce them to cycling
as means of transport: a kind of "hatchery" in fact!
We hope that these experiences will consider a peaceful future for the cornice
Tamaris, indeed uNo requalification project is contemplated by the Metropolis. "Tamaris for all" should shed light on the height of the current environmental issues et give us
the opportunity to initiate dialogue to define the best direction possible!
To collect your opinion a questionnaire will be available
Your answers will be invaluable to:
-Get the implementation of a traffic plan to walk with family on Sunday afternoon.
-Appréhender your expectations concerning the redevelopment project announced on the ledge.
Detailed description (original language): La déambulation est libre, pas de départ groupé, profitez pour vos pauses du « Village » des associations et professionnels , les aquaculteurs seront heureux de vous accueillir , ils vous attendent sur leur site de production (proche du chapiteau), empruntez alors la piste cyclable des Sablettes .
La voie côté terre sert à l’accès des riverains, en sens unique nord/sud à 20 km/h avec un filtrage. Nous vous demandons de pensez à votre sécurité ainsi qu’ à celle des autres lors de vos déplacements. Respectez notamment le flux en double sens des modes actifs sur la voie coté mer .
Cette journée est un test car notre but premier est de pouvoir pérenniser le concept d’une
journée apaisée tous les dimanches de l'année, dans le cadre d’un simple plan de circulation
s’inspirant de « Paris respire » https://www.paris.fr/parisrespire . Ainsi les familles pourront
régulièrement se balader avec les enfants en sécurité pour les initier à la pratique du vélo
comme moyen de déplacement : une sorte d’"écloserie" en fait !
Nous espérons que ces expériences permettront d'envisager un avenir serein pour la corniche
de Tamaris, en effet un projet de requalification est envisagé par la Métropole.« Tamaris pour tous » devrait apporter un éclairage à la hauteur des enjeux environnementaux actuels et nous donner
l’occasion d’engager la concertation pour définir la meilleure réalisation possible !
Afin de recueillir vos avis un questionnaire sera disponible à l’adresse suivante :
Vos réponses seront précieuses pour :
-Obtenir la mise en place d’un plan de circulation pour balader en famille les dimanches après midi.
-Appréhender vos attentes concernant le projet de requalification annoncé sur la corniche.
Target group(s): All people who like to ride a bicycle in a calm and secure area. All people who want to do something for a better word and will like to get the opportunity to send a message to those who are in charge of the metropolis
Objectives: we hope that this day will give a new way to imagine the future off this specific and natural spot.
Expected Outcomes: our goal is to sustain the concept of asoothed day every Sunday of the year, as part of a simple traffic plan
Partner: - La Seyne sur mer town
-Toulon var déplacement association
-Vélo pour tous association