Participating towns and cities

PolandGdynia, Poland

Website:
Population:
250.000 inhabitants
Department:
Samodzielny Referat Projektów Unijnych i Zarządzania Mobilnością
Contact:
A. Kaszuba
Al. Marszałka Piłsudskiego 52/54
81-382 Gdynia
(++48) 58 785 14 20

Participation 2013

Activities within the week Activities within the week

Gdynia organises activities during EUROPEANMOBILITYWEEK 2013, taking into account the annual theme.

All week
W ramach Europejskiego Tygodnia Zrównoważonego Transportu Gdynia będzie promować zrównoważone i niskoemisyjne środki transportu (w tym również trolejbusy, jako przyjazny dla środowiska, “zielony” transport w Gdyni) oraz zachęcać mieszkańców do zmiany negatywnych zachowań transportowych na takie korzystne dla zdrowia i środowiska - zamiany samochodu na rower, częstszych spacerów, korzystania z transportu zbiorowego. Dzięki zmianie przyzwyczajeń i zachowań transportowych mieszkańcy będą mogli bezpośrednio włączyć się w czynienie Gdyni czystszym, przyjaznym dla środowiska i atrakcyjnym do życia w nim miastem.
Najważniejszymi działaniami realizowanymi przez Gdynię w ramach Europejskiego Tygodnia Zrównoważonego Transportu oraz nawiązującymi do tegorocznego tematu są: strefa relaksacyjna oraz promocja rowerów i trolejbusów jako elementów bez emisyjnego transportu miejskiego.

Within the European Mobility Week Gdynia plans to promote sustainable means of transport (including trolleybuses as environment-friendly and “green” transport in Gdynia) but most of all promote zero emission transport and encourage people to switch from cars to bicycles and to walk more in order to improve their health and the quality of environment - including air quality. Thanks to this Gdynia focuses in involving people in making the city cleaner, better and more liveable for citizens and the vital element of this is clean air.
The most relative actions in this year’s theme is our relaxation zone and cycling and trolleybuses promotion as zero emission urban transport.

Permanent measures Permanent measures

Gdynia implements one or more new permanent measure(s), which contribute(s) to modal transfer from private car to environmentally sound means of transport.

New or improved bicycle facilities
Improvement of bicycle network (creation of new lanes, extension, renovation, signposting etc)
Improvement of bicycle facilities (parking, locks etc)
Mobility management
Organisation of regular fora or surveys on public opinions and ideas
Further info
W 2013 roku w Gdyni wdrożono szereg trwałych działań w zakresie transportu miejskiego, w tym:
- Na dwóch popularnych dla mieszkańców i turystów, zlokalizowanych nad morzem, w centrum miasta ulicach (ul. Skwer Kościuszki, al. Jana Pawła II) wprowadzono trwałe ograniczenia parkowania, czyniąc ten obszar bardziej przyjaznym dla pieszych i rowerzystów
- Powstały nowe elementy infrastruktury rowerowej: nowe drogi rowerowe (w tym najważniejsza – odcinek idący wzdłuż głównej trójmiejskiej arterii al. Zwycięstwa) oraz wiele nowych stojaków rowerowych
- Gdynia przeprowadziła audyt rowerowy oraz zyskała certyfikat BYPAD. W rezultacie audytu powstał plan rozwoju transport rowerowego, który będzie realizowany w Gdyni w latach 2014-2016
- W Gdyni zaczęło funkcjonować Centrum Sterowania Ruchem oraz zrealizowany został I etap Inteligentnego Systemu Zarządzania Ruchem TRISTAR, obejmujący 16 gdyńskich skrzyżowań
- Powstała platform internetowa, która służy do komunikacji z mieszkańcami w zakresie zagadnień związanych z mobilnością w Gdyni (profil na facebooku “Mobilna Gdynia”). Na profilu mieszkańcy mogą podzielić się swoją opinią, zagłosować na wybraną opcję, czy poczytać co ciekawego dzieje się w Gdyni w zakresie mobilności. „Mobilna Gdynia” jest również użytecznym narzędziem dla miasta, dzięki któremu Gdynia może promować realizowane działania, przekazywać informacje czy informować o ciekawych wydarzeniach, które odbywają się w mieście

In 2013 Gdynia implemented some important permanent measures in its urban transport, i.e.:
- parking restrictions were introduced on the two most popular streets for citizens and tourists in the city centre near the seaside (Skwer Kosciuszki and al. Jana Pawla II streets), making this space more friendly for pedestrians and cyclists
- new bicycle infrastructure and facilities have been introduced on a large scale: new bicycle lanes among which the most important is along the main arterial road in Gdynia (Al. Zwyciestwa), many new bicycle stands and bicycle parkings in the city centre,
- this year Gdynia has conducted BYPAD - bicycle transport audit, in its result, the plan of bicycle transport development for 2014-2016 was elaborated
- Traffic Management and Control Centre in Gdynia and Intelligent traffic management system TRISTAR has started working in Gdynia (the first stage, including 16 intersections, was implemented in 2013)
- Internet platform on mobility issues for citizens was launched (facebook profile “Mobilna Gdynia”), where citizens can share their opinions, vote for options, read about what happens in Gdynia’s mobility. Mobilna Gdynia is also useful for promotion of our activities, as well as giving input on mobility news or events in which the city is directly involved in.

Car-free day Car-free day

Gdynia carries out a Car-Free Day 2013 and closes off one or more streets to traffic, and opens it to pedestrians, cyclists and public transport.

Zone opened to residents on Car-Free Day:
Podczas Dnia Bez Samochodu dla ruchu zostaną zamknięte ulice Skwer Kościuszki oraz al. Jana Pawła II. Ulice te zlokalizowane są w centrum miasta, prowadzą bezpośrednio nad morze, dzięki czemu są bardzo popularne wśród mieszkańców i turystów. Niestety często ludzie wybierając się nad morze chcieliby podjechać samochodem pod samą plażę. Na co dzień, dzięki temu, że na ulicach możliwy jest ruch samochodowy, a wzdłuż ulic znajdują się miejsca parkingowe, jest to możliwe.
W przyszłości chcielibyśmy zamknąć Skwer Kościuszki i al. Jana Pawła II dla ruchu samochodowego na stałe lub na dłuższy okres, jednak taka decyzja w pierwszej kolejności wymaga przeprowadzenia badań, zrealizowania kampanii podnoszącej świadomość mieszkańców czy koniecznej reorganizacji ruchu.

During Car Free Day the Skwer Kosciuszki and al. Jana Pawla streets will be closed for traffic. These are the streets located in the city centre, they lead to the Baltic seaside and by this they are popular among citizens and tourists. Unfortunately people often want to drive by car as close to the sea as it is possible. In the future we would like for a longer period or permanently close Skwer Kosciuszki and al. Jana Pawla II streets for traffic, however, it requires prior surveys, awareness raising campaign among citizens and possible reorganisation of traffic.