Detailed description (English): The respite platform for Cogolin caregivers, supported by the EHPAD Peirin and its various systems (day reception, free time, territorial resource center) is organizing an intergenerational walk in the heart of the town of Cogolin. The route will be 1km long and will be punctuated by refreshment stands run by the city's various businesses or the Centenarians' Happiness Association which works for the EHPAD and its residents. The families of our residents and beneficiaries, but also all citizens of Cogolin, and more broadly of the territory, are invited to "walk" with us that day, whether they are in a wheelchair, in a stroller, with a walker, a cane ect... With the aim of raising awareness about aging and sharing a friendly and sporting moment for this Olympic year. The poster for the event has not yet been finalized. The Cogolin town hall will also distribute our poster, and is contributing to the project by lending us equipment (mobile sound system), supporting us in communication and authorizing the traffic stop today in conjunction with the municipal police.
The organization of this walk is also linked to the support and promotion of sustainable mobility and physical activity.
Detailed description (original language): La plateforme de répit pour les aidants de Cogolin, portée par l'EHPAD Peirin et ses différents dispositifs (accueil de jour, temps libéré, centre de ressources territorial) organise une marche intergénérationnelle au cœur de la ville de Cogolin. Le parcours fera 1km et sera ponctué de stands de ravitaillements animés par les différents commerces de la ville ou l'association au bonheur des centenaires qui œuvre pour l'EHPAD et ses résidents. Les familles de nos résidents et bénéficiaires, mais aussi tous les citoyens de Cogolin, et plus largement du territoire sont conviés à "marcher" avec nous ce jour-là, qu'ils soient en fauteuil roulant, en poussette, avec un déambulateur, une canne ect... Dans le but de sensibiliser au vieillissement et de partager un moment convivial et sportif en cette année olympique. L'affiche de la manifestation n'est pas encore finalisée. La mairie de Cogolin diffusera également notre affiche, et contribue au projet en nous prêtant du matériel (sono mobile), en nous soutenant dans la communication et en autorisant l'arrêt de la circulation ce jour en lien avec la police municipale.
L'organisation de cette marche vient aussi en lien avec le soutien et la promotion de la mobilité durable et l'activité physique.
Target group(s): elderly people, beneficiaries of our services, familys, citizens of the Gulf of Saint-Tropez territories
Objectives: Raise awareness among younger generations about aging, build intergenerational links, promote sustainable mobility and physical activity
Partner: Association "for the happiness of centenarians",
"blue week",
the town hall of Cogolin