Permanent measures
Toulouse Métropole implements, planned or promotes one or more new permanent measure(s), which contribute(s) to modal transfer from private car to environmentally sound means of transport.
New or improved bicycle facilities
Improvement of bicycle network (creation of new lanes, extension, renovation, signposting etc)
implemented
Pedestrianisation
Create or enlarge pedestrian streets
implemented
Improvement of infrastructure (new foot bridges, pavements, road crossings, zebra crossings etc)
implemented
Public transport services
Use of ecological vehicles for public transport fleets
implemented
Gratuité des transports publics le 16/09/07
Traffic calming and access control scheme
Elaboration of new residential areas
implemented
Accessibilities
Create wheelchair ramps
implemented
Lowering of pavements
implemented
Enlargement of pavements
implemented
Elaboration of sound devices in traffic lights
implemented
Create useful tool for people with reduced mobility
implemented
New forms of vehicle use and ownership
Use of clean vehicles
implemented
Freight distribution
Animation autour des aires de livraison
Mobility management
Launch of awareness-raising campaigns
implemented
Permanent access restriction to city centres
implemented
Create systems for buses and walking trains
implemented
Further info
* Plan Local de Stationnement (PLS)
* Extension des aires de stationnement dédiées aux vélos
* Réaménagement de la rue Alsace Lorraine, artère commerçante principale de la ville au profit des modes doux, piétons et cycles.
1) Une partie centrale est exclusivement réservée aux piétons et aux cycles sous la forme d'une aire pietonne.
2) Cette partie centrale, coeur du centre-ville est encadrée par deux zones où la largeur de la chaussée est divisée par trois. L'espace est ainsi redistribué pour :
- Les piétons
- Les cyclistes
- Les livraisons
- Le trafic local de quartier sur une seule file.
Cet aménagement préserve le passage des services de secours en cas de nécessité.
L'espace est réaménagé de façon ludique avec adjonction de mobiliers urbains, de plantations de hautes tiges et d'éléments d'animations. La partie centrale réservée aux piétons reçoit des mobiliers destinés au repos et aux jeux d'enfants.
Les résultats attendus sont une diminution du trafic de l'ordre de 65% et l'accroissement du nombre de piétons, avec un renforcement de l'activité économique du centre-ville.
* Promotion du vélo :
Mise en place de contre-sens cyclables.
Car-free day
Toulouse Métropole carries out a Car-free day 2007 and closes off one or more streets to traffic, and opens it to pedestrians, cyclists and public transport.